<

Український «Щедрик» підкорює весь світ. Видання БУГ підібрало кращі варіанти його виконання

Цей запис опубліковано більш як рік тому
12:30 | 9.01.2015 / Новини / /
Перегляди
1
/ Коментарі відсутні

Уже близько століття світ божеволіє від любові до знаменитої української різдвяної пісні. Інтернет-видання Cultprostir склало добірку закордонних варіацій «Щедрика» останніх років.

«Як відомо, «Щедрик» − адаптація народної пісні, яку створив український композитор-класик Микола Леонтович. Твір був вперше виконаний у 1916 році, сталося це в Києві, і тоді в центрі уваги був хор київського університету. Однак в жовтні 1921 року відбулася прем’єра «Щедрика» в Америці, на концерті в нью-йоркському Карнегі-Холі, і це стало точкою відліку нової історії відомої мелодії»

На різдвяний хіт пісня перетворилася у 1936 році, коли американський композитор і диригент українського походження Пітер Вільховськи написав англійський текст пісні, назвавши його Carol of the Bells.

Видання БУГ підібрало  для вас кращі виконання легендарного українського «Щедрика»  у різних його адаптаціях. Приємного перегляду!

https://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=v46lvyB0FyE

До слова, найвідомішу різдвяну пісню «Щедрик» виконали добровольці АТО. Як повідомляє Еспресо.TV, добровольці заспівали щедрівку у рамках різдвяного мистецького проекту Оксани Первової-Рошки “Колядуймо усім світом”.




Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

2 Травня, Четвер
1 Травня, Середа