<

Фестиваль української мови: як пройшла «Криміада» у Володимирі

21:46 | 27.05.2024 / Володимир / , /
Перегляди
222
/ Коментарі відсутні

25-го травня у Культурно-мистецькому центрі Володимира відбувся перший фестиваль української мови.

Організували захід об’єднання «Волинське братство» та підтримки Володимирської міської ради.

На фестиваль завітав заслужений працівник культури, дипломатом, перекладачем, автором багатьох наукових праць Микола Ярмолюк, перекладач й дипломат Ігор Родюк, за допомогою відеоконференції, до заходу долучились болгарський художник Іван Стоянов, посол України в Болгарії письменник і перекладач Віталій Москаленко.

З кожним із гостей відбулась цікава розмова, під час якої присутні дізнались про різні моменти з творчого та професійного життя авторів, перекладачів та дипломатів.

 Сергій Шевчук разом із Миколою Ярмолюком вручили відзнаки «Берегиня Рідного Слова» від «Волинського Братства» за краще висвітлення проблем української мови, популяризацію читання книжок та сторінках преси, телебаченні й соціальних мережах трьом журналісткам й письменницям: Віталіні Макарик, Ірині Надюковій й Валентині Хмельовській-Штинько.

За словами Ігоря Осташа, він приїхав в азійську країну Ліван, де Кримського тоді вважали «совєтскім, рускім учьоним». Тож своєю місією посол визначив повернути самому Лівану і усьому арабському світу знання про приналежність мовознавця саме до України.

«Батько мій з кримських татар, мати – полька з Литви, значить жодної краплини української крові у мені немає, але коли я почую звуки української пісні, то вони мене доводять аж до сльози», – писав Агатангел Юхимович. «Він міг бути татарином, поляком, росіянином, але він став великим українцем. Коли читаєш його листи з Лівану, розумієш його ідентичність саме українську», – казав Осташ.

Ігор Осташ намагався походити стежками, якими ходив Кримський, почитати тих, із ким спілкувався мовознавець. У написаній Кримським “Історії нової арабської літератури” знайшов відомості про друкарню, яка була відкрита у сирійському Алеппо у 1706 році. У ній надрукували перше Євангеліє арабською мовою. А одним із меценатів цього видання став гетьман України Іван Мазепа, який фондував на це 300 золотих.

Присутнім на Криміаді Ігор Осташ продемонстрував також уривок документальної стрічки «Український Ліван», автором якої став, у тій частині, де йдеться саме про Агатангела Кримського.

Шість годин фестивалю пролетіли непомітно для людей, запалених однією ідеєю – розвивати українську мову та популяризувати постать Агатангела Кримського.




Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

21 Червня, П’ятниця