<

Інші розділи
Sinoptik - logo

Погода на найближчий час

[ОНОВЛЕНО] Апеляція у справі вбивства Катерини Литкіної: Рівненський суд знову відклав розгляд

Цей запис опубліковано більш як рік тому
15:58 | 24.02.2020 / Нововолинськ / /
Перегляди
130
/ коментарів 6

24-го лютого у Рівному відбувся суд щодо апеляційної скарги, яку подали адвокати засуджених за вбивство неповнолітньої мешканки Нововолинська Катерини Литкіної. 

Нагадаємо, попереднє і перше засідання у Рівненському апеляційному суді пройшло 28-го листопада. Однак через відсутність перекладача для Максима Терлецього, за його заявою, було перенесено розгляд справи.

На засідання 24-го лютого з’явилися два адвокати Назара Статочнюка: Сергій Полячук та Віктор Шостак і один Терлецького: Віктор Дягель. Другий захисник, Сергій Ковальов, не з’явився в суд, не повідомивши жодним чином.

Був присутній також батько вбитої дівчини, потерпілий Сергій Литкін. Підтримати родину приїхав помічник народного депутата Ігоря Гузя Андрій Бокоч.

Перекладач – асистент кафедри слов’янської філології Львівського національного університету ім. Івана Франка прибула на засідання, щоб здійснювати переклад Терлецькому на словенську мову.

Суд у складі колегії: Михайла Шпинти (головуючого), Олега Полюховича та Тетяни Збитковської виніс питання щодо відкладення судового розгляду справи. Терлецький зазначив, що хоче, щоб його захищали два адвокати. Через відсутність другого захисника, засідання перенесли.

Зранку під конвоєм в судову залу доставили Терлецького та Статочнюка, яких нагадаємо, було засуджено Ковельським міськрайонним судом: до 13 років 6 місяців та до 14 років 6 місяців позбавлення волі відповідно. Поки очікується розгляд апеляції, вони досі перебувають в СІЗО. День попереднього ув’язнення зараховується як два дні позбавлення волі.

І ось знову справу довелося відкласти: через відсутність захисника Ковальова. За словами його колеги, адвокат не з’явився, бо попередньо суд мав відбутися 20-го лютого, а через перенесення його на 4 дні пізніше, вийшли “накладки” в часі.

Захисник Терлецького Дягель просив відкласти судовий розгляд. Сам Терлецький через перекладача також заявив, що не бажає, щоб слухання відбувалося за відсутності адвоката.

Судді зауважили, що не серйозно з боку адвоката Ковальова жодним чином не попередити про відсутність, адже зібралися всі учасники процесу і можна було б розглядати справу.

Суддя Полюхович: “Ми можемо сьогодні розпочати розгляд справи і можливо навіть закінчити чи не можемо?”

Захисник Дягель: “Розпочати можемо”.

Суддя Полюхович: “А закінчити?”.

Захисник Дягель: “Ні. Якщо йдеться про вчинення дій щодо підготовчого судового засідання, то ці питання можемо розглядати”.

Суддя Шпинта: “Ви розумієте, суд планує не тільки розгляд підготовчих дій, а вже виходимо на фінішну, а його немає (захисника – ред.)”.

Суддя Полюхович: “Звідки ви (до Дягеля – ред.) взяли, що суд має проводити підготовче засідання. До чого нам готуватися? Ви отримали ухвалу про призначення справи до розгляду. Ми можемо сьогодні розглядати за відсутності захисника Ковальова чи просите відкласти?”

Захисник Дягель: “З огляду на те, що Терлецький заявив, що бажає, щоб був Ковальов з метою не порушення його права на захист, вважаю за необхідне з цих підстав відкласти розгляд”.

Батько вбитої дівчини, який змушений долати сотні кілометрів на суд та щоразу згадувати жахливі події, був проти перенесення слухання.

Та аби не порушувати право обвинуваченого на захист, колегія суддів, заслухавши думку учасників засідання, ухвалила перенести розгляд кримінального провадження на 16-те березня.

“Комунікуйте між собою. Якщо ви достеменно знали, що не зможе розглядатися справа, оскільки не з’явився, можливо в силу супер поважних причин, адвокат Ковальов, щоб не затрачати час, потрібно було повідомити вчасно і ми б не збиралися сьогодні”, – звернувся до захисників суддя Полюхович.

На наступному судовому засіданні розглянуть також питання: слухання будуть відбуватися у закритому чи відкритому процесі.

Нагадаємо, адвокати подали по дві апеляційні скарги і просять скасувати вирок і призначити новий розгляд справи у суді першої інстанції.

11-го серпня 2016-го року близько 21 години у Нововолинську на териконі шахти №3 знайдено тіло 16-річної Каті Литкіної. Після десятиденних пошуків зниклої доньки (із залученням поліції) батько знайшов її мертвою. У дівчини була розбита голова, обличчя понівечене та прикрите волоссям. Підозри впали на знайомих хлопців Каті, двоюрідних братів. У вечір, коли зникла, виходила віддати одному з них диск та малюнки. Обоє після вбивства залишили країну. Один із них проживає в Словенії, тому поспішив додому. Інший виїхав за кордон, проте невдовзі повернувся. Підозрюваних затримали. В молодшого – Назара Статочнюка – знайшли флешку Катерини Литкіної, яка зникла з її телефону. Комп’ютерна експертиза показала, що напередодні вбивства він неодноразово переглядав фрагмент фільму “Безславні виродки” із розбиттям голови. У Ковельському міськрайонному суді відтворили відео слідчого експерименту за участю обвинуваченого у вбивстві Максима Терлецького, який розповів, що вбивство скоїв його брат, а він допоміг перенести тіло. Його показання містили розбіжності з показаннями свідків, що врахував суд при ухваленні вироку. 28-го березня 2019 року Ковельський міськрайонний суд виніс вирок Максиму Терлецькому та Назару Статочнюку у справі вбивства Литкіної.




коментарів: 6
  1. Давно пора було записати на відео\аудіо, якою мовою спілкується зі своїми родичами та наглядачами один зі звинувачених, нібито, словенець. І слідчому судді ухвалити справедливий вирок: “Довічне ув’язнення”. Хай живе і процвітає “реформоване та оновлене” українське правосуддя!

  2. Булоб добре якби суд змінив вирок на довічний !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  3. Було б справедливо якби над тварями вже було вчинено точно так як вони це зробили з Катею.
    та у них все ще попереду..

  4. Скiльки це може тягнутися? Чому цi звiрюги ще не на зонi? Що на наступний раз вигадають вiдмороженi адвокати, щоби тягнути як найдовше судовий процес? Невже немае управи на це свiдоме затягування отримання остаточного вироку?! Е надiя, що шановнi суддi, розумiють адвокатськi iгрища по вiдтягуванню вироку, дадуть ще бiльш сурове покарання цим нелюдам. А до перекладачки з словенськоi мои: Шановна, будь ласка, простимо всiм миром, прибудьте на наступне засiдання, щоби нарештi суддi смогли завершити цi муки згорьованого батька та зайвi фiнансовi витрати на дорогу. Скiльки можна вже знущатися з постражлалоi сiм’i?

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

24 Грудня, Вівторок
23 Грудня, Понеділок

Sinoptik - logo

Погода на найближчий час