<

Булгаков, Гоголь, Куцнезов: у новій шкільній програмі лишили твори низки російських класиків

Цей запис опубліковано більш як рік тому
13:36 | 5.08.2022 / Новини / , /
Перегляди
109
/ Коментарі відсутні

У шкільній програмі зарубіжної літератури залишать російських письменників, творчість і життя яких були тісно пов’язані з Україною. Зокрема, йдеться про Михайла Булгакова, Миколу Гоголя, Анатолія Кузнецова тощо.

Про це в ефірі всеукраїнського телемарафону 4-го серпня розповів  керівник Управління загальної середньої та дошкільної освіти Міністерства освіти і науки Юрій Кононенко.

Відомство уже підготувало проект наказу про затвердження змін до усіх навчальних програм. Документ найближчим часом мають затвердити на найвищому рівні.

За словами Кононенка, з 1-го вересня нового навчального року діти будуть вчитися за новою навчальною програмою. При цьому, заявив він, в оновленій шкільній програмі залишаться письменники, які писали російською, але творчість яких тісно пов’язана з Україною.

«Прийнято рішення, що письменники, які писали російською мовою, але творчість яких була тісно пов’язана з Україною…якщо вони народилися, довгий час жили в Україні або відображали у своїх творах українську тематику, їхня творчість буде залишатися у навчальних програмах», – зазначив чиновник.

Зокрема, Кононенко розповів, що українські школярі продовжать вивчати:

  • творчість Миколи Гогололя;
  • Володимира Короленка;
  • повість Михайла Булгакова «Собаче серце»;
  • роман Анатолія Кузнецова «Бабин Яр»;
  • роман «12 стільців» Іллі Ільфа та Євгенія Петрова.

Крім того, керівник Управління загальної середньої та дошкільної освіти МОН розповів, що в оновленій програмі зарубіжної літератури, не буде великої кількості нових творів. Натомість деякі твори з категорії «для додаткового читання» переведуть у текстуальне вивчення.

«Кістяк програми залишається такий, як є», – наголосив він.

Також Кононенко прокоментував, чи з’явиться в оновленій програмі «заміна» вилученим творам російських письменників:

«Коли ми започаткували вивчення зарубіжної літератури, то курс складався із дуже великої кількості літератури рф – і класичної, і радянської. За роки незалежності України відсоткове відношення творів літератури рф зменшувалося за рахунок включення в програму англійської, французької, іспанської, американської, східної літератур. Слово «замість» тут не підходить – багато творів вивчаються на вибір. Якщо говорити зовсім про нове, то буде вивчатися австрійський письменник Йозеф Рот».

Як повідомлялося, у червні робоча група МОН оновила шкільну програму для 6-11 класів. З програми зарубіжної літератури для українських шкіл вилучили твори російських і радянських російськомовних авторів.

На Житомирщині діти у школах більше не будуть вивчати російську мову. Також міська влада планує запустити мовні табори для дітей.

Єднання українського суспільства на тлі війни з російським агресором вплинуло і на ставлення до статусу мови. Сьогодні абсолютна більшість громадян за те, аби українська була єдиною державною мовою в Україні.




Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

28 Березня, Четвер